Natalija Manojlović Varga
GOLAZEN
GAMAD / VERMIN
plesno-gledališka predstava / plesno-kazalištna predstava/ dance and theatre performance
cabaret-noir po motivih S. Gruma in J. P. Kamova / cabaret-noir after motifs of S. Grum and J. P. Kamov
Režija, koreografija / Directed, Choreographed by: NATALIJA MANOJLOVIĆ VARGA
Dramaturgija / Dramaturgy: SARA STANIĆ
Asistentka koreografije / Asistentica koreografije / Assistant of Choreography: ALJA LACKOVIĆ
Glasba / Glazba / Music: GORDAN TUDOR
Scenografija / Set Design: ANA RAHELA KLOPČIČ
Izdelava / Izrada scene / Set Make: MARTIN LOVŠIN, JANKO OVEN
Kostumografija / Kostimografija / Costume Design: ANA ALEKSANDRA BUKOVIĆ
Izdelava / Izrada kostumov / Costume Make: Delavnica HNK l.pl. Zajc, Rijeka
Video, Foto / Video, Photo: NINA ĐURĐEVIĆ
Oblikovanje luči, tehnične rešitve / oblikovanje svjetla, tehnička rješenja / Light Design, Technical Solutions: JANKO OVEN
Kreativni producent / Creative Producer: KATJA SOMRAK
Produkcija / Produced by: PLESNI TEATER LJUBLJANA
Koprodukcija / Co-produced by: HNK l.pl. Zajc, Rijeka
Zahvala / Thanks to: DARIO VARGA, SLAVICA JANOŠEVIĆ, SILVO ZUPANČIČ, NINA MEŠKO, MATEJA DERMELJ
Izvedba / Performed by: GOLAZNI / GAMADI / VERMINS:
VERONIKA VALDÉS, mati, Ga. Štefanek, negovalka / njegovateljica / Mother, Madam Štefanek, Caregiver
ALJA LACKOVIĆ, nedotaknjena Tju / Untouched Tju
PETRA PEČEK / KSENIJA KRUTOVA, prostitutka Marija / Prostitute Marija
EDI ĆELIĆ, literat, inspektor / Writer, Inspector
V predstavi so uporabljeni fragmenti skladb sodobnih hrvaških skladateljev: Margareta Ferek Petrić, Mirela Ivičević, Petar Obradović, Tena Ivana Borić, Davor Bobić in Gordan Tudor, v izvedbi Papandopulo kvarteta z albuma Scene pri založbi Cantus, ter posnetki koncertnih predstav. / U predstavi so korišteni fragmenti skladbi suvremenih hrvatskih skladatelja: Margareta Ferek Petrić, Mirela Ivičević, Petar Obradović, Tena Ivana Borić, Davor Bobić i Gordan Tudor, u izvedbi Papandopulo kvarteta s albuma Scene izdavačke kuće Cantus te snimki s koncertnih izvedbi. / Music fragments, used in the performance, originate from contemporary Croatian composers: Margareta Ferek Petrić, Mirela Ivičević, Petar Obradović, Tena Ivana Borić, Davor Bobić, Gordan Tudor. Music sequences are performed by quartet Papandopulo from album Scene (released by Cantus) and from live concerts.
GOLAZEN
Zaprta soba. On zaprt v sobi. Čakajoč na življenje in na smrt istočasno. Brez življenja, a ne mrtev. Literat. Glasovi. Vrata. Vlačuge. Lepa roka. Mati. Opazujoče oči. Pridržan dih. Umor. Samomor. Priteči šum. Krik in loputanje vrat. Detektiv. Osamljen, a ne sam. Družbo mu delajo misli, prividi, blodnje, skrivnosti, oblike, paranoja, strahovi in slutnje. Iz lukenj lezejo lezejo črvi. Po sobi se sprehajajo podgane. V porah se zadržujejo stenice. Za vrati se skrivajo opravljive babe. Mrhovinarji čakajo. Za ovratnik mu diha vsa umazana golazen, ki jo premore ta svet. V sobi je okno za katerim obstaja zunanji svet. Rad bi šel kam, kjer se smejijo. Zunaj ga spremlja vonj sobe. Kjerkoli je, za njim zaudarja. Zatohlost. Butanje v tišino. Cesta se je zavrtela. Vonj sobe se mu je zažrl v kožo. Ali pa se je navlekel smradu zunaj? Golazen gomazi iz vseh por družbe, razvija noge in roke, hodi po svetu. V zraku je nekaj... Dež, vedno dež.
Cabaret noir je žanrski hibrid v katerem sta gibalni in gledališki jezik poenotena in združena v morbiden svet uglasbenih literarnih predlog. Cabaret, ker med gledališkimi prijemi ni hierarhije; noir, ker vsebino črpa iz najtemnejše luknje zavesti, toliko izpraznjene luknje, da se v njej razliva črnina v najbolj živem spektru.
GAMAD
Zatvorena soba. On zatvoren u sobi. U čekaonici na život i na smrt istovremeno. Bez života, a ipak ne mrtav. Literat. Glasovi. Vrata. Bludnice. Meka ruka. Mati. Uprte oči. Zadržan dah. Ubojstvo. Samoubojstvo. Prikrada se šum. Krik i lupa vratima. Detektiv. Usamljen, a ipak ne sam. U društvu misli, privida i sumanutosti, puno je tajni, paranoja, strahova, slutnji. Iz otvora gmiže. Po sobi štakori. U porama stjenice. Za vratima znatiželjne babe. Strvinari njuše plijen. Za vratom mu diše prljava gamad. U sobi je prozor, iza njega je vanjski svijet. Rado bi otišao kamo, gdje se smiju. Vani ga prati miris gamadi. Zapara. Udarci u tišinu. Cesta se okreće. Miris sobe zavukao se pod kožu. Ili se navukao smrad iz vana? Gamad gmiže iz svih pora, razvija noge i ruke, hoda po svijetu. Nešto je u zraku… Kiša, uvijek kiša.
Cabaret noir je žanrovski hibrid v kojem su kazališni jezik pokreta i riječi izjednačeni i združeni u morbidni svijet uglazbljenih literarnih predložaka. Cabaret, jer među kazališnim jezicima nema hijerarhije; noir, jer sadržaj crpi iz najcrnjih rupa svijesti, toliko ispražnjenih rupa, da se u njima crnina razlijeva u najživljim bojama spektra.
VERMIN
Closed room. Enclosed in the room. Waiting for Life and Death. Lifeless but not dead. Lonely but not alone. Writer. Voices. Door. Whores. Loving hand. Mother. Conspicuous eyes. Detained breath. Murder. Suicide. Threatening noise. Scream and door slam. Detective. Thoughts, Mirage, Delusion, Secrets, Shapes, Paranoia, Fears and Premonition are his company. Worms creep up on the surface from the holes. Rats stroll around the room. Bedbugs are hanging around in all the pores. Broads gossip behind the door. Vultures await. All the filthy vermin that exists in this world breathes down his neck. He wants to go somewhere where people are smiling. One window. Behind the window exists the outer world. Outside he is accompanied by the smell of the room. Fustiness. Surging into the silence. The road spins around. Wherever he goes, he leaves a mark of reek behind him. His skin is infused by the odour of the room. Perhaps he pulled on the smell from the outside? Vermin crawls from all pores of society, it evolves legs and arms, walks around the world. There is something in the air... It rains, it always rains.
Cabaret-noir is a hybrid genre. Movement language and theatrical language are in a balance and united in a morbid world of music infused with literary material. Cabaret because there is no hierarchy between theatrical grips; noir because the content is derived from the darkest holes of consciousness. An empty hole where black shines in its lively spectrum.
Foto / Photo: Nina Đurđević
O avtorici / About the Author:
Natalija Manojlović Varga je diplomirala psihologijo na zagrebški Filozofski fakulteti (2010), leta 2018 pa je zaključila tudi Akademijo dramskih umetnosti kot gledališka in radijska režiserka. Kot koreografinja se je z avtorsko predstavo Virus 098 prvič predstavila že leta 1998 na odru HNK v rodnem Osijeku, takoj po končani srednji šoli za sodobni ples Ane Maletič v Zagrebu. Od takrat naprej dela kot koreografinja, režiserka, pa tudi avtorica besedil pri več kot dvajsetih plesnih in dramskih predstavah – Vodoinštalater (2009), Prekleta golazen (2011), Adam in Eva(2013), Zakulisje prvakov (2014), Mrtva svatba (2016), Povodni mož Ambrož (2021) in Sloboština Barbi (2022) so nekatere med odmevnejšimi.
Natalija Manojlović Varga diplomirala je psihologiju na Filozofskom fakultetu u Zagrebu (2010), godine 2018 diplomira i kazališnu režiju i radiofoniju na Akademiji dramskih umjetnosti u Zagrebu. Netom po zaključenom školovanju u školi za suvremeni ples Ane Maletić u Zagrebu, već 1998 prvi put nastupa kao koreografkinja autorske cjelovečernje predstave Virus 098 na sceni HNK u rodnom Osijeku. Od tada radi kao koreografkinja, režiserka i autorica dramskog teksta za više od dvadeset plesnih i dramskih predstava - Vodoinstalater (2009), Đubrad prokleta (2011), Adam i Eva (2013), Zakulisje prvakov (2014), Mrtva svadba (2016), Povodni mož Ambrož (2021) i Sloboština Barbi (2022) neke su od istaknutijih.
Natalija Manojlović Varga graduated in Psychology at the FHSS (2010) and in Theatre and Radio Directing at ADU (2018). Riht after finishing high school for contemporary dance she presented herself for the first time as a choreographer in 1998 with her own performance Virus 098 at the Croatian National Theatre Osijek. Since then, she has worked as a choreographer, director, as well as an author of more than twenty dance and theatre performances – Plumber (2009), Damn Bastards (2011), Adam and Eve (2013), Backstage of Champions (2014), Dead Wedding (2016), Waterman Ambrož (2021), Sloboština Barbi (2022) - to name the most prominent ones.
Nedeljski ponovitvi (16.4.) bo sledi Ples(ni) prepih - pogovor z ustvarjalci.
Moderatorka je o temi pogovora zapisala:
”Prepih bo tokrat bolj mračen. Pogovarjali se bomo tako o žanru kot o morbidnosti našega sveta tukaj in zdaj. Odpirali bomo vprašanja o sebi in o tem, ali sploh znamo živeti v sedanjosti (carpe diem) ob zavedanju in čakanju na njen konec (memento mori).”
INFO. / REZ.: 040 345 477, plesniteaterljubljana@gmail.com, mojekarte
Vstopnice / Tickets: 8/12€ (dijaki, študenti, upokojenci / scholars, students, seniors), predhodna rezervacija ali uro pred predstavo v gledališču / prior reservation or an hour before the performance at the theatre
Program Plesnega Teatra Ljubljana sofinancirata Ministrstvo za kulturo RS in Mestna občina Ljubljana, Oddelek za kulturo / The programme of Plesni Teater Ljubljana is subsidized by the Ministry of Culture RS and Municipality of Ljubljana, Department for Culture